Второзаконие 12:8 - Библия ревизирано издание8 Да не правите никак, както ние днес правим тук – всеки каквото му се вижда за добро. Ver CapítuloЦариградски8 Да не правите според всичко което правим ние днес тук, всеки онова което му се вижда за добро. Ver CapítuloРевизиран8 Да не правите никак, както ние днес правим тук, - всеки каквото му се вижда за добро. Ver CapítuloВерен8 Да не правите така, както ние правим тук днес – всеки каквото му се вижда добро – Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20138 И не трябва да постъпвате така, както сега тук постъпваме – всеки каквото смята за добро, Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)8 Там не бива да правите всичко, както сега тук правим, – всеки, каквото му се струва за право; Ver Capítulo |