Второ Царе 16:19 - Библия ревизирано издание19 При това на кого ще бъде служенето ми? Не е ли на сина на приятеля ми? Както съм служил на баща ти, така ще служа и на тебе. Ver CapítuloЦариградски19 И после, кому ще слугувам аз? не пред сина му ли? както слугувах пред отца ти, така ще бъда пред тебе. Ver CapítuloРевизиран19 При това кому ще бъде служенето ми? не ли на сина на <приятеля ми?> Както съм служил пред баща ти, така ще бъда и пред тебе. Ver CapítuloВерен19 Освен това на кого да служа? Няма ли да бъда пред неговия син? Както съм служил пред баща ти, така ще бъда и пред теб! Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201319 И при това на кого ще служа? Нали на сина му? Както съм служил на баща ти, така ще служа и на тебе.“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)19 И при това кому ще служа? Нали на сина му? както служих на баща ти, тъй ще служа и на тебе. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 При това кому ще служа? Не ли на сина на приятеля ми? Както бях служил на баща ти, така ще служа и на тебе. Ver Capítulo |