Второ Тимотей 1:17 - Библия ревизирано издание17 а когато беше в Рим, ме потърси старателно и ме намери. Ver CapítuloMás versionesЦариградски17 но когато дойде в Рим потърси ме с по-голямо старание и намери ме. Ver CapítuloРевизиран17 но когато беше в Рим, потърси ме старателно и ме намери. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод17 Точно обратното — когато дойде в Рим, претърси навсякъде, докато ме намери. Ver CapítuloВерен17 а когато беше в Рим, ме потърси старателно и ме намери. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201317 но като дойде в Рим, с голямо старание ме потърси и ме намери. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)17 но, като дойде в Рим, с голямо старание ме потърси и намери. Ver Capítulo |