Битие 32:28 - Библия ревизирано издание28 А той каза: Няма да се наричаш вече Яков, а Израил, защото си бил в борба с Бога и с хора и си надвил. Ver CapítuloЦариградски28 А той рече: Няма да се казва вече името ти Яков, но Израил; защото си бил в борба с Бога и с человеци, и си надвил. Ver CapítuloРевизиран28 А той рече: Няма да се именуваш вече Яков, но Израил {Т.е., Борец с Бога.}, защото си бил в борба с Бога и с човеци и си надвил. Ver CapítuloВерен28 А той каза: Няма да се наричаш вече Яков, а Израил, защото си бил в борба с Бога и с хора и си надвил. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201328 Мъжът попита: „Как ти е името?“ Той отговори: „Яков.“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)28 И (му) рече: отсега името ти ще бъде не Иаков, а Израил, защото ти се бори с Бога, та и човеци ще надвиваш. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г28 А той каза: Няма да се именуваш вече Яков, а Израил; защото си се борил с Бога и с човеците, и си надвил. Ver Capítulo |