Авакум 3:19 - Библия ревизирано издание19 Йехова Господ е силата ми; Той прави краката ми като краката на елените и ще ме направи да ходя по височините си. ___________________ За първия певец върху струнните ми инструменти. Ver CapítuloЦариградски19 Иеова Господ е силата ми, И ще направи нозете ми като на елените, И ще ме направи да ходя по високите си места.- Първому певцу върху струнните ми оръдия. Ver CapítuloРевизиран19 Иеова Господ е силата ми; Той прави нозете ми като <нозете> на елените, И ще ме направи да ходя по височините си. За първия певец върху струнните ми инструменти. Ver CapítuloВерен19 Господ БОГ е силата ми; Той прави краката ми като на елените и ми дава да ходя по височините ми. За първия певец, на моите струнни инструменти. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201319 Господ Бог е моята сила! Той ще прави нозете ми като бързи нозе на елен и ще ми помогне да шествам по височините!“ За първия певец. В съпровод на струнни инструменти. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)19 Господ Бог е моя сила: Той ще направи нозете ми като на елен и ще ме изкачи на височините ми! (Началнику на хора.) Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 Еова Господ е силата ми; Той прави нозете ми като нозете на елените и ще ме направи да ходя по височините си. ---------------- За първия певец, върху струнни инструменти. Ver Capítulo |