Римляни 8:30 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г30 А които предопредели, тях и призова; а които призова, тях и оправда, а които оправда, тях и прослави. Ver CapítuloMás versionesЦариградски30 а които предопредели, тях и призва; а които призва, тях и оправда; а които оправда, тях и прослави. Ver CapítuloРевизиран30 а които предопредели, тях и призова; а които призова, тях и оправда, а които оправда, тях и прослави. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод30 Бог не само ги отдели предварително, но ги и призова; които призова, направи праведни; и които направи праведни, прослави. Ver CapítuloВерен30 а които предопредели, тях и призова; а които призова, тях и оправда; а които оправда, тях и прослави. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201330 А които отреди, тях и призова; и които призова, тях и оправда; които пък оправда, тях и прослави. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание30 а които предопредели, тях и призова; а които призова, тях и оправда; а които оправда, тях и прослави. Ver Capítulo |