Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Първо Царе 9:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

10 Тогава Саул каза на слугата си: Добре казваш; да идем. И тъй, отидоха в града, където беше Божият човек.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

10 Тогаз рече Саул на слугата си: Добра е думата ти: ела да идем. И тъй, отидоха в града дето беше человекът Божий.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

10 Тогава Саул каза на слугата си: Добре казваш; ела да идем. И тъй отидоха в града, гдето беше Божият човек.

Ver Capítulo Copiar

Верен

10 И Саул каза на слугата си: Добра е думата ти, ела да отидем. И те отидоха в града, където беше Божият човек.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 Саул каза на слугата: „Предложението ти е добро – да отидем!“ И така те отидоха в града, където живееше Божият човек.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

10 Тогава Саул каза на слугата си: Добре казваш; нека да отидем. И така, отидоха в града, където беше Божият човек.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

10 И рече Саул на слугата си: добре казваш; да идем. И отидоха в града, дето беше Божият човек.

Ver Capítulo Copiar




Първо Царе 9:10
4 Referencias Cruzadas  

И чичото на Саул попита него и слугата му: Къде ходихте? И той каза: Да търсим ослиците; и когато видяхме, че ги няма, отидохме при Самуил.


И като се изкачваха по хълма към града, срещнаха момичета, излезли да налеят вода, и попитаха: Тук ли е ясновидецът?


(В старо време в Израил, когато някой отиваше да се допита до Бога, казваше така: Елате да идем при ясновидеца; защото онзи, който се нарича пророк, се наричаше по-напред ясновидец.)


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos