Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Псалми 79:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

12 и възвърни седемкратно в пазвата на съседите ни укора, с който укориха Тебе, Господи.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

12 И отвърни на съседите ни в пазухата им седем пъти Укора с който те укориха, Господи.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

12 И възвърни седмократно в пазухата на съседите ни Укора, с който укориха Тебе, Господи.

Ver Capítulo Copiar

Верен

12 И върни на съседите ни седмократно в пазвата им присмеха им, с който Ти се присмяха, Господи.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 Седемкратно върни на нашите съседи хулите, коите те изрекоха срещу Тебе, Господи.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

12 и върни седмократно в пазвата на съседите ни укора, с който укориха Тебе, Господи.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

12 тя пусна клони до морето и младочки до реката.

Ver Capítulo Copiar




Псалми 79:12
13 Referencias Cruzadas  

А Господ му каза: Затова, който убие Каин, на него ще се отмъсти седмократно. И Господ постави знак на Каин, за да не го убива никой, който го намери.


поради гласа на онзи, който укорява и хули, поради неприятеля и отмъстителя.


Докога, Боже, противникът ще укорява? Довека ли врагът ще хули името Ти?


Благословен да бъде Господ довека. Амин и амин!


и ако го хванат, той трябва да възвърне седмократно, да предаде целия имот на къщата си.


Който показваш милост на хиляди и въздаваш за беззаконието на бащите в пазвата на чадата им след тях; велики, могъщи Боже, Чието име е Господ на силите,


И ти ще познаеш, че Аз, Господ, чух всички хули, които си произнесъл против Израилевите планини, като си рекъл: Те запустяха; нам са дадени за храна.


Затова така казва Господ Еова: Аз се заклех, че народите, които са около вас, ще носят срама си.


И ако ходите против Мене, и не склоните да Ме слушате, ще наложа върху вас седмократно повече поражения според греховете ви.


то и Аз ще ходя против вас с гняв, и ще ви накажа, да, седмократно за греховете ви.


давайте, и ще ви се даде; добра мярка, натъпкана, стърсена, препълнена ще ви дават в пазвата; защото с каквато мярка мерите, с такава ще ви се отмерва.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos