Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Откровение 19:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

10 Тогава аз паднах пред нозете му да му се поклоня; но той ми каза: Недей; аз съм съслужител твой и на братята ти, които държат свидетелството за Исуса; поклони се на Бога; защото духът на пророчеството е да свидетелстваме за Исуса.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

10 И паднах пред нозете му да му се поклоня; и рече ми: Внимавай да не сториш това: аз съм съслужител твой и от братята ти които имат свидетелството Исусово: поклони се Богу; защото свидетелството Исусово е духът на пророчеството.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

10 Тогава аз паднах пред нозете му да му се поклоня; но той ми рече: Недей; аз съм съслужител на тебе и на братята ти, които държат свидетелството за Исуса; поклони се Богу; защото духът на пророчеството е да свидетелствуваме за Исуса.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

10 Аз паднах в краката му да му се поклоня, но той ми каза: „Не прави това! И аз съм слуга като теб и братята ти, които се държат за истината, която Исус разкри. На Бога се поклони, защото истината, която Исус разкри, е Духът на пророчеството.“

Ver Capítulo Copiar

Верен

10 Тогава аз паднах пред краката му, за да му се поклоня, но той ми каза: Недей; аз съм служител заедно с теб и с братята ти, които имат Иисусовото свидетелство. Поклони се на Бога; защото Иисусовото свидетелство е духът на пророчеството.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 Тогава аз паднах пред неговите нозе, за да му се поклоня. Но той ми рече: „Не прави това! Аз съм служител като тебе и като твоите братя, които имат свидетелството за Иисус. Пред Бога се поклони! Защото свидетелството за Иисус е духът на пророческото слово.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

10 Тогава аз паднах пред краката му, за да му се поклоня; но той ми каза: Недей; аз съм служител заедно с теб и братята ти, които имат свидетелството на Исус; поклони се на Бога; защото свидетелството за Исус е духът на пророчеството.

Ver Capítulo Copiar




Откровение 19:10
40 Referencias Cruzadas  

но Господа, Който ви изведе от Египетската земя с голяма сила и с издигната мишца, от Него да се боите, на Него да се кланяте и на Него да принасяте жертви.


така Царят ще пожелае твоята красота; защото Той е Господарят ти; и ти Му се поклони.


защото ти не бива да се кланяш на друг бог, понеже Еова, чието име е Ревнив, Той е ревнив Бог.


Тогава цар Навуходоносор падна по лице и се поклони на Даниил, и заповяда да му принесат принос и кадения.


Огнена река излизаше и течеше пред Него; милион служители Му слугуваха и милиарди по милиарди стояха пред Него; съдилището се откри и книгите се отвориха.


Тогава Исус му каза: Махни се, Сатана; защото е писано: „На Господа, твоя Бог, да се покланяш и само на Него да служиш.“


И дойде един от началниците на синагогата, на име Яир, и като Го видя, падна пред нозете Му,


А веднага чу за Него една жена, чиято малка дъщеря имаше нечист дух, и тя дойде, та падна пред нозете Му.


Ангелът в отговор му каза: Аз съм Гавриил, който стои пред Бога; и съм изпратен да ти говоря и да ти благовествам това.


И рече им: Тия са думите, които ви говорих, когато бях още с вас, че трябва да се изпълни всичко, което е писано за Мене в Мойсеевия закон, от пророците и в псалмите.


Вие изследвате Писанията, понеже мислите чрез тях да имате вечен живот, и те са, които свидетелстват за Мене,


За Него свидетелстват всичките пророци, че всеки, който повярва в Него, ще получи чрез Неговото име опрощение на греховете си.


Защото ерусалимските жители и техните началници не Го познаха и, без да разберат пророческите думи, които се прочитат всяка събота, изпълниха ги, като Го осъдиха.


И тъй, както изобилствате във всяко нещо: във вяра, в слово, в знание, в пълно усърдие, и в любов към нас, така да преизобилствате и в това благодеяние.


И тъй, внимавайте добре как живеете, не като неразумни, а като мъдри,


Но и вие, всеки от вас, да люби своята жена, както себе си; а жената да се бои от мъжа си.


защото ние сме обрязаните, които с Божия Дух се кланяме и се хвалим с Христа Исуса, и не се уповаваме на плътта.


Внимавайте никой на никого да не връща зло за зло; а винаги търсете доброто един на друг и на всичките.


Не са ли те всички служебни духове, изпращани да слугуват на онези, които ще наследят спасение?


Внимавайте да не презрете Този, Който говори; защото, ако онези не избегнаха наказанието, като презряха Този, Който ги предупреждаваше на земята, то колко повече не ще избегнем ние, ако се отвърнем от Този, Който предупреждава от небесата!


Който вярва в Божия Син, има това свидетелство в себе си; който не вярва в Бога, направил Го е лъжец, защото не е повярвал в свидетелството, с което Бог е свидетелствал за Сина Си.


Дечица, пазете себе си от идоли. Амин.


Откровение от Исуса Христа, което Му даде Бог, за да покаже на слугите Си онова, което има скоро да стане; а Христос прати, та го откри чрез ангела Си на Своя слуга Йоан,


Аз, Йоан, ваш брат и съучастник в неволите и в царството, и в устояването, които са чрез Исуса [Христа], бях на острова, наречен Патмос, заради Божието слово и свидетелството за Исуса [Христа].


А те го победиха чрез кръвта на Агнето и чрез словото на своето свидетелстване; защото не обичаха живота си дотолкова че да бягат от смърт.


Тогава змеят се разяри против жената и отиде да воюва против останалите от нейното потомство, които пазят Божиите заповеди и държат свидетелството за Исуса.


И каза със силен глас: Бойте се от Бога, и въздайте на Него слава, защото настана часът на Неговия съд; и поклонете се на Онзи, Който е направил небето и земята, морето и водните извори.


Кой няма да се бои от името Ти, Господи, и да го прослави? Защото само Ти си свят; понеже всички народи ще дойдат и ще се поклонят пред Тебе, защото се явиха Твоите праведни присъди.


И казва ми ангелът: Напиши: Блажени тези, които са призовани на сватбената вечеря на Агнето. И казва ми: Тези думи са истинните Божии думи.


двадесет и четиримата старейшини падат пред Седящия на престола, и се кланят на Онзи, Който живее до вечни векове, и полагат венците си пред престола, казвайки:


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos