Откровение 11:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 А след трите дни и половина влезе в тях жизнено дихание от Бога и те се изправиха на нозете си; и голям страх обзе онези, които ги гледаха. Ver CapítuloMás versionesЦариградски11 И след трите деня и половина влезе в тях дух на живот от Бога, и се изправиха на нозете си; и страх голям нападна върх онези които ги гледаха. Ver CapítuloРевизиран11 А след трите и половина дни влезе в тях жизнено дишане от Бога, и те се изправиха на нозете си; и голям страх обзе ония, които ги гледаха. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод11 Но след тези три дни и половина Бог отново им вдъхна живот. Те се изправиха на крака и ужас обзе онези, които ги видяха. Ver CapítuloВерен11 А след трите и половина дни в тях влезе дух на живот от Бога и те се изправиха на краката си; и голям страх обзе онези, които ги гледаха. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201311 Но ето след трите дена и половина влезе в тях дух на живот от Бога и те се изправиха на краката си, и голям страх обхвана онези, които ги гледаха. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание11 А след трите и половина дни влезе в тях жизнено дихание от Бога и те се изправиха на краката си; и голям страх обзе онези, които ги гледаха. Ver Capítulo |