Наум 3:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 Няма лек за язвата ти; раната ти е люта; всички, които чуят вестта за тебе, ще пляснат с ръце поради тебе; защото върху кого не е падала безмерната ти жестокост? Ver CapítuloЦариградски19 Няма лек за съкрушението ти: Раната ти е люта: Всичките които слушат вестта ти Ще изплескат с ръце заради тебе; Защото върх кого не нападна злината ти всякога? Ver CapítuloРевизиран19 Няма лек за язвата ти; Раната ти е люта; Всички, които чуят вестта за тебе, Изпляскват с ръце поради тебе; Защото върху кого не е падало всякога нечестието ти? Ver CapítuloВерен19 Няма лек за язвата ти, раната ти е смъртоносна. Всички, които чуят вестта за теб, пляскат с ръце заради теб – защото върху кого не е падало всякога нечестието ти? Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201319 И никакво изцеление не е възможно за раната ти, твоето нараняване е смъртоносно! Всички, чувайки вест за тебе, ще пляскат ръце заради тебе. Защото върху кого не е преминавало злото, постоянно извършвано от тебе? Ver CapítuloБиблия ревизирано издание19 Няма лек за язвата ти; раната ти е люта; всички, които чуят вестта за теб, изпляскват с ръце заради тебе; защото върху кого не е падало винаги нечестието ти? Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)19 Няма лек за твоята рана, люта е твоята язва. Всички, които чуят вест за тебе, ще ръкопляскат за тебе, защото върху кого не се е простирала непрестанно твоята злоба? Ver Capítulo |