Матей 8:32 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г32 И рече им: Идете. И те, като излязоха, отидоха в свинете; и ето, цялото стадо се спусна по стръмнината в езерото и загина във водата. Ver CapítuloMás versionesЦариградски32 И рече им: Идете. И те, щом излязоха, отидоха в стадото на свинете; и ето, всичкото стадо на свинете устреми се през стръмнината в морето, и погинаха в водата. Ver CapítuloРевизиран32 И рече им: Идете. И те като излязоха, отидоха в свините; и, ето, цялото стадо се спусна надолу по стръмнината в езерото, и загина във водата. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод32 Исус им каза: „Вървете!“ И те излязоха и се вселиха в свинете. Тогава цялото стадо се втурна надолу по стръмната урва към езерото и свинете се издавиха във водата. Ver CapítuloВерен32 И им каза: Идете. И те, като излязоха, отидоха в свинете; и ето, цялото стадо се спусна надолу по стръмнината в езерото и загина във водата. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201332 И Той им каза: „Идете!“ Тогава те излязоха от двамата и влязоха в стадото свине. И цялото стадо свине се втурна надолу по стръмнината в езерото и се издави във водата. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание32 Исус им каза: Идете. И те, като излязоха, отидоха в свинете; и, ето, цялото стадо се спусна надолу по стръмнината в езерото и загина във водата. Ver Capítulo |