Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Марк 2:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 А Исус, като видя вярата им, каза на паралитика: Синко, прощават ти се греховете.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

5 А Исус видя вярата им, и казва на разслабения: Синко, прощават ти се греховете ти.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

5 А Исус, като видя вярата им, каза на паралитика: Синко, прощават ти се греховете.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

5 Като видя вярата им, Исус каза на парализирания: „Синко, греховете ти се прощават.“

Ver Capítulo Copiar

Верен

5 А Иисус, като видя вярата им, каза на паралитика: Синко, прощават ти се греховете.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Като видя вярата им, Иисус каза на парализирания: „Синко, прощават ти се греховете.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

5 А Исус, като видя вярата им, каза на паралитика: Синко, прощават ти се греховете.

Ver Capítulo Copiar




Марк 2:5
28 Referencias Cruzadas  

Ангелът рече: Да не вдигнеш ръката си върху момчето, и да не му сториш нещо, защото сега зная, че ти се боиш от Бога и не пожали сина си, единствения си син, за Мене.


Той е, Който прощава всичките ти беззакония, изцелява всичките ти болести;


Ето, сигурно за мое добро понесох голяма горест. И Ти, от любов към душата ми, си я избавил от рова на тлението и си хвърлил зад гърба Си всичките ми грехове.


Ще види плодовете от страданието на душата Си и ще се насити; праведният Ми Служител ще оправдае мнозина чрез знанието им за Него и Той ще се натовари с беззаконията им.


И ето, донесоха при Него един паралитик, сложен на постелка; и Исус, като видя вярата им, каза на паралитика: Дерзай, синко, прощават ти се греховете.


А Исус, като се обърна и я видя, каза: Дерзай, дъще, твоята вяра те изцели. И от същия час жената оздравя.


Защото кое е по-лесно – да кажа: Прощават ти се греховете, или да кажа: Стани и ходи?


А имаше там някои от книжниците, които седяха и размишляваха в сърцата си:


А Той ѝ рече: Дъще, твоята вяра те изцели; иди си с мир, и бъди здрава от болестта си.


И Той, като видя вярата им, рече: Човече, прощават ти се греховете.


А Той ѝ рече: Дъще, твоята вяра те изцели; иди си с мир!


и защото Той нямаше нужда да Му свидетелства някой за човека, понеже сам знаеше какво има в човека.


След това Исус го намери в храма и му рече: Ето, ти си здрав; не съгрешавай вече, за да не те сполети нещо по-лошо.


който, като дойде и видя делото на Божията благодат, зарадва се и увещаваше всички да пребъдват в Господа с непоколебимо сърце.


Той слушаше Павел, като говореше; а Павел, като се взря в него и видя, че има вяра да бъде изцелен,


Него Бог възвиси до десницата Си за Началник и Спасител, да даде покаяние на Израил и опрощение на греховете.


По тази причина мнозина между вас са слаби и болнави, а доста и са починали.


А на когото вие прощавате нещо, прощавам и аз; защото, ако съм и простил не що, простих го заради вас пред Христа,


Защото по благодат сте спасени чрез вяра, и то не от самите вас; това е дар от Бога;


Претърпявайте си един друг и си прощавайте, ако някой има оплакване против някого; както и Господ е простил на вас, така прощавайте и вие.


и молитвата, която е с вяра, ще избави страдалеца, Господ ще го привдигне и ако е извършил грехове, ще му се простят.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos