Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Малахия 3:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

11 И заради вас ще смъмря поглъщателя, и няма вече да поврежда рожбите на земята ви; и лозата ви на полето няма да хвърля плода си преждевременно – казва Господ на силите. –

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

11 И ще запретя за вас на поглъщателя; И няма да поврежда плодовете на земята ви, Нито лозата ви ще хвърли преди време плода си на полето, Говори Господ Саваот.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

11 И заради вас ще смъмря поглъщателя, Та няма вече да поврежда рожбите на земята ви; И лозата ви на полето няма да хвърля плода си преждевременно, Казва Господ на Силите.

Ver Capítulo Copiar

Верен

11 И заради вас ще смъмря изедника и няма вече да поврежда плодовете на земята ви, и лозата ви на полето няма да бъде безплодна, казва ГОСПОД на Войнствата.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Заради вас ще забраня на всеядните скакалци да изпояждат вашите земни плодове и вашата лоза на полето няма да остане без гроздето си – казва Господ Вседържител.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

11 И заради вас ще смъмря онзи, който поглъща, и той няма вече да поврежда произведенията на земята ви; и лозата ви на полето няма да хвърля плода си преждевременно, казва Господ на Силите.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

11 Зарад вас ще забраня на ония, които поглъщат, да изтребват у вас земните плодове, и лозата на полето у вас няма да се лиши от плодовете си, казва Господ Саваот.

Ver Capítulo Copiar




Малахия 3:11
15 Referencias Cruzadas  

Напълно ще ги изтребя – казва Господ, – няма да има гроздове по лозата нито смокини по смокинята, листът ще повехне, и даже това, което съм им дал, ще отлети от тях.


И в онзи ден ще отговоря – казва Господ, – ще отговоря на небето и то ще отговори на земята,


Лозата изсъхна и смокинята повяхна; нарът, палмата и ябълката – всичките полски дървета изсъхнаха; радостта изчезна сред човешките чада.


Каквото остави гъсеницата, изпояде го скакалецът; каквото остави скакалецът, изпояде го червей; каквото остави червеят, изпояде го бръмбар.


Опустоши лозата Ми и сломи смокинята Ми; обели я и съвсем я хвърли; клоните ѝ побеляха.


Но ще отдалеча от вас северната армия, и ще я оттласна в безводна и пуста земя, с лице към източното море, и тил към западното море. И зловоние ще се понесе от нея, и смрад ще се издигне от нея, защото Господ ще извърши велики дела.


Не се плашете, диви животни; защото пасбищата на целината поникват, защото дървото ражда плода си, смокинята и лозата дават силата си.


Ще ви възвърна за годините, които изпояде скакалецът, червеят, бръмбарът и гъсеницата, Моята голяма войска, която пратих сред вас.


Поразих ви с изсушителен вятър и мана; гъсеница изпояде многото ви градини и лозя, многото ви смокини и маслини; но пак не се обърнахте към Мене – казва Господ. –


Защото, ако и да не цъфти смокинята, нито да има плод по лозите, трудът на маслината да се осуети и нивите да не дадат храна, стадото да се отсече от оградата и да няма говеда в оборите,


Защото Аз повиках суша върху полята и върху планините, върху житото, върху виното и върху дървеното масло, върху всичко, което произвежда земята, върху човеците и добитъка, и върху труда на ръцете ви.


Поразих ви с изсушителен вятър, с мана и с град във всичките дела на ръцете ви; но вие не се обърнахте към Мене – казва Господ.


Защото семето ще кълни в мир, лозата ще дава плода си, земята ще дава рожбите си и небето ще дава росата си; и на останалите от този народ ще дам да наследят всички тези неща.


тогава ще даде на земята ви дъжда на времето му – и ранния и късния, за да събираш житото си, виното си и дървеното си масло.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos