Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Лука 1:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

12 И Захария, като го видя, смути се, и го обзе страх.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

12 И Захария като го видя, смути се и страх нападна на него.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

12 И Захарий като го видя, смути се, и страх го обзе.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

12 Виждайки ангела, Захарий се обърка и доста се уплаши.

Ver Capítulo Copiar

Верен

12 А когато Захария го видя, се смути и го обзе страх.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 Като го видя, Захария се смути и страх го обзе.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

12 И Захария, като го видя, смути се и страх го обзе.

Ver Capítulo Copiar




Лука 1:12
9 Referencias Cruzadas  

Само аз, Даниил, видях видението; а мъжете, които бяха с мене, не видяха видението; но голям страх ги нападна и побягнаха да се скрият.


И като влязоха в гроба, видяха, че един юноша седи отдясно, облечен в бяла одежда; и много се удивиха.


А тя много се смути от думите му и в недоумение беше какъв ли ще бъде този поздрав.


А той, като се взря в него, уплашен рече: Какво има, Господи? И ангелът му каза: Твоите молитви и твоите милостини възлязоха пред Бога за спомен.


И когато Го видях, паднах при нозете Му като мъртъв; а Той положи десницата Си върху мене и каза: Не бой се; Аз съм Първият и Последният, и Живият;


И Маноах каза на жена си: Ще умрем, защото видяхме Бога.


И като видя Гидеон, че това беше Ангел Господен, Гидеон каза: Горко ми, Господи Еова! Защото видях Ангела Господен лице в лице.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos