Левит 9:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г7 Тогава каза Мойсей на Аарон: Пристъпи към олтара и принеси приноса си за грях и всеизгарянето си, и направи умилостивение за себе си и за народа; принеси и приноса за народа и направи умилостивение за тях, както заповяда Господ. Ver CapítuloЦариградски7 И рече Моисей Аарону: Пристъпи при олтаря, и направи приношението си за грях и всесъжението си, и направи умилостивение за себе си и за людете; и принес приноса за людете, и направи умилостивение за тях, както заповяда Господ. Ver CapítuloРевизиран7 Тогава рече Моисей на Аарона: Пристъпи при олтара та принеси приноса си за грях и всеизгарянето си, и направи умилостивение за себе си и за людете; принеси и приноса за людете и направи умилостивение за тях, според както заповяда Господ. Ver CapítuloВерен7 Тогава Мойсей каза на Аарон: Пристъпи при олтара и принеси жертвата си за грях и всеизгарянето си и направи умилостивение за себе си и за народа; принеси и приноса за народа и направи умилостивение за тях, както заповяда ГОСПОД. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20137 Тогава Мойсей каза на Аарон: „Пристъпи към жертвеника и принеси жертвата си за грях и всеизгарянето си и очисти себе си и народа; принеси жертвата за народа и го очисти, както заповяда Господ.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание7 Тогава Моисей каза на Аарон: Пристъпи към жертвеника и принеси приноса си за грях и всеизгарянето си, и направи умилостивение за себе си и за народа; принеси и приноса за народа и направи умилостивение за него, както заповяда Господ. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)7 Моисей рече на Аарона: пристъпи към жертвеника, принеси жертвата си за грях и всесъжението си, очисти себе си и народа; и принеси народната жертва и очисти народа, както заповяда Господ. Ver Capítulo |