Левит 27:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г26 Но никой да не посвещава първородното между животните, което като първородно принадлежи на Господа; говедо или овца, Господне е. Ver CapítuloЦариградски26 Но първородното между скотовете, което като първородно принадлежи Господу, никой да го не посвещава говедо или овца Господне е. Ver CapítuloРевизиран26 Но никой да не посвещава първородното между животните, което, като първородно, принадлежи Господу; говедо или овца, Господно е. Ver CapítuloВерен26 Само първородното между добитъка, което като първородно е на ГОСПОДА, него никой да не посвещава – било то говедо, или дребен добитък – на ГОСПОДА е. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201326 Но никой да не посвещава първороден добитък, вол или овца, защото първородното принадлежи на Господа; то е Господне. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание26 Но никой да не посвещава първородното между животните, което като първородно принадлежи на Господа; говедо или овца, Господне е. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)26 Само първородните измежду добитъка, които по първенство принадлежат Господу, никой не бива да посвещава: било вол, било дребен добитък, – те са Господни. Ver Capítulo |