Левит 19:36 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г36 Везни точни, теглилки точни, ефа точна и ин точен да имате. Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от Египетската земя. Ver CapítuloЦариградски36 Веси праведни, теглилки праведни, ефа праведна, и ин праведен да имате. Аз съм Господ Бог ваш който ви изведох из Египетската земя. Ver CapítuloРевизиран36 Верни везни, верни теглилки, вярна ефа и верен ин да имате. Аз съм Господ вашият Бог, Който ви изведох из Египетската земя. Ver CapítuloВерен36 Верни везни, верни теглилки, вярна ефа и верен ин да имате. Аз съм ГОСПОД, вашият Бог, който ви изведох от египетската земя. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201336 Точни везни, точни теглилки, точна ефа и точен ин да имате. Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от египетската страна. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание36 Точни везни, точни теглилки, точна ефа и точен ин да имате. Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от Египетската земя. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)36 къпоните ви да бъдат верни, теглилките ви верни, ефата вярна и инът верен. Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви изведох из Египетската земя. Ver Capítulo |