Йов 33:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г21 Плътта му чезне тъй, че не се вижда, а невидимите му по-рано кости се подават. Ver CapítuloЦариградски21 Плътта му се изнурява така щото не се вижда, И невидимите му кости се подават. Ver CapítuloРевизиран21 Месата му се изнуряват тъй, че не се виждат, А невидимите му по-преди кости се подават. Ver CapítuloВерен21 Плътта му чезне и не е за гледане, незабележимите му кости се подават. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201321 Неговата плът чезне, повече не се вижда и костите му, които иначе не се виждат, се оголват. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание21 Плътта му се изнурява така, че не се вижда, а невидимите му по-рано кости се подават. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)21 Плътта на него изчезва, тъй че не се вижда; костите му, които се не виждат, се подават. Ver Capítulo |