Йов 20:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г21 понеже не остана нищо, което не изпояде, затова благоденствието му няма да трае. Ver CapítuloЦариградски21 Няма да му остане нищо за храна; За то доброто му не ще бъде трайно. Ver CapítuloРевизиран21 <Понеже> не остана нищо, което не изпояде, Затова благоденствието му няма да трае. Ver CapítuloВерен21 Нищо не избягва от лакомията му, затова благоденствието му няма да е трайно. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201321 От лакомията му нищо не убягваше, затова и благоденствието му ще е нетрайно. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание21 понеже не остана нищо, което не изяде, затова благоденствието му няма да трае. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)21 Нищо се не отърваше от лакомията му, затова и щастието му не ще утрае. Ver Capítulo |