Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йоан 9:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

15 И тъй, пак го питаха и фарисеите как е прогледнал. И той им рече: Кал сложи на очите ми, умих се и гледам.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

15 И пак го питаха и Фарисеите, как прогледа. И той им рече: Кал тури на очите ми, и омих се, и гледам.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

15 И тъй, пак го питаха и фарисеите как е прогледал. И той им рече: Кал тури на очите ми, умих се и гледам.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

15 И така, фарисеите отново започнаха да го разпитват как е прогледнал. Човекът им каза: „Той намаза очите ми с кал, аз се измих и сега виждам.“

Ver Capítulo Copiar

Верен

15 И така, фарисеите също го попитаха пак как е прогледнал. И той им каза: Кал сложи на очите ми, умих се и гледам.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 Тогава фарисеите също го попитаха как е прогледнал. Той им каза: „Постави ми калчица на очите и се умих, и гледам.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

15 И така, фарисеите също го питаха как е прогледнал. И той им каза: Сложи кал на очите ми, умих се и гледам.

Ver Capítulo Copiar




Йоан 9:15
4 Referencias Cruzadas  

И попитаха Варух: Кажи ни сега как си написал ти всички тези слова от устата му?


Казват пак на слепеца: Ти какво казваш за Него, като ти е отворил очите? И той рече: Пророк е.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos