Йоан 6:64 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г64 Но има някои от вас, които не вярват. Защото Исус отначало знаеше кои са невярващите и кой е този, който щеше да Го предаде. Ver CapítuloMás versionesЦариградски64 Но има някои от вас които не вярват. Защото знаеше Исус из начало кои са що не вярват, и кой е дето ще го предаде. Ver CapítuloРевизиран64 Но има някои от вас, които не вярват. Защото Исус отначало знаеше кои са невярващите, и кой е тоя, който щеше да Го предаде. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод64 но някои от вас не вярват.“ (Защото още от самото начало Исус знаеше кои са хората, които не вярват, както и кой е този, който щеше да го предаде.) Ver CapítuloВерен64 Но има някои от вас, които не вярват. Защото Иисус отначало знаеше кои са невярващите и кой е този, който щеше да Го предаде. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201364 Но има някои от вас, които не вярват.“ Защото Иисус от самото начало знаеше кои са невярващи и кой ще Го предаде. Ver Capítulo |