Йеремия 33:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г6 Ето, ще донеса в него здраве и изцеление, и ще ги изцеля, и ще им открия изобилие от мир и от истина. Ver CapítuloЦариградски6 Ето, аз ще донеса в него здраве и изцеление, и ще ги изцеля, И ще им открия изобилие на мир и на истина. Ver CapítuloРевизиран6 Ето, ще донеса в него здраве и изцеление, и ще ги изцеля, И ще им открия изобилие на мир и на вярност. Ver CapítuloВерен6 Ето, ще донеса в него здраве и изцеление, и ще ги изцеля, и ще им открия изобилие на мир и на истина. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20136 Ето ще му донеса оздравяване и лек. Тогава ще ги изцеря и ще им открия изобилие от мир и вярност. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание6 Ето, ще донеса в него здраве и изцеление и ще ги изцеля, и ще им открия изобилие на мир и вярност. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)6 Ето, Аз ще му туря пластир и лечебни средства, ще ги изцеря и ще им открия изобилие от мир и от истина, Ver Capítulo |