Йезекиил 20:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 Сине човешки, говори на Израилевите старейшини и им кажи: Така казва Господ Еова: Да се допитате до Мене ли сте дошли? Заклевам се в живота Си – казва Господ Еова – не приемам да се допитвате до Мене. Ver CapítuloЦариградски3 Сине человечески, говори на старейшините Израилеви и кажи им: Така говори Господ Иеова: Дошли сте за да ме потърсите ли? Жив съм аз, говори Господ Иеова, не ще бъда потърсен от вас. Ver CapítuloРевизиран3 Сине човешки, говори на Израилевите старейшини и кажи им: Така казва Господ Иеова: Да се допитате до Мене ли сте дошли? <Заклевам се> в живота Си, казва Господ Иеова, не приемам да се допитате до Мене, Ver CapítuloВерен3 Сине човешки, говори на израилевите старейшини и им кажи: Така казва Господ БОГ: Да се допитате до Мен ли сте дошли? Жив съм Аз – няма да се оставя да се допитате до Мен, заявява Господ БОГ! Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20133 „Сине човешки, говори на Израилевите стареи и им кажи: „Така казва Господ Бог: „Дойдохте да ме попитате ли? Както Аз съм жив, казва Господ Бог, няма да отговоря на питането ви“.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание3 Сине човешки, говори на Израилевите старейшини и им кажи: Така казва Господ Йехова: Да се допитате до Мене ли сте дошли? Заклевам се в живота Си, казва Господ Йехова, не приемам да се допитате до Мене. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)3 сине човешки! говори с Израилевите старейшини и им кажи: тъй казва Господ Бог: дошли сте да Ме питате ли? Жив съм Аз – няма да ви дам отговор, казва Господ Бог. Ver Capítulo |