Йезекиил 13:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г6 Те видяха суети и лъжливи предсказания, като казват: Господ говори, когато Господ не ги е пратил; и дават надежда, че словото им ще се изпълни. Ver CapítuloЦариградски6 Видяха суети и лъжливи прорицания, Които казват: Господ говори; А Господ не ги е проводил; И направиха человеците да се надеят че думата им щяла да се изпълни. Ver CapítuloРевизиран6 Ония видяха суети и лъжливи предсказания, Които казват: Господ говори, Когато Господ не ги е пратил, И които направиха човеците да се надяват, Че думата <им> щяла да се изпълни. Ver CapítuloВерен6 Суета видяха и лъжливо предсказание онези, които казват: ГОСПОД заявява! – а ГОСПОД не ги е изпратил – и даваха надежди, че словото им ще се сбъдне. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20136 Онези, които казват Слово на Господ, виждат лъжа и предсказват измамно. Въпреки че Господ не ги е изпратил, те очакват от Него да изпълни словото. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание6 Онези видяха суети и лъжливи предсказания, които казват: Господ говори, когато Господ не ги е пратил, и които направиха хората да се надяват, че думата им щяла да се изпълни. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)6 Те виждат суета и предсказват лъжа, думайки: „Господ каза“, а Господ не ги е изпратил; и дават надежда, че словото ще се сбъдне. Ver Capítulo |