Исаия 65:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 Така казва Господ: Както казват, когато има мъзга в грозда: Не го повреждай, защото има благословение в него, – така ще направя и Аз заради слугите Си, за да не ги изтребя всички. Ver CapítuloЦариградски8 Така говори Господ: Както когато се намира мъст в грозда, говорят: Не разваляй го, защото има благословение в него, Така ще направя за рабите си, За да не изтребя всичките. Ver CapítuloРевизиран8 Така казва Господ: Както думат, когато има мъст в грозда: Не го повреждай, защото има благословия в него, Така ще направя и Аз заради слугите Си, За да не ги изтребя всички. Ver CapítuloВерен8 Така казва ГОСПОД: Както когато в грозда има сок, казват: Не го разваляй, защото има благословение в него! – така ще направя заради слугите Си, за да не изтребя всичко. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20138 Така казва Господ: „Както ширата се намира в чепката грозде и се казва: „Не го повреждай, защото в него има благослов“, така ще направя и за Своите служители, за да не ги погубя всички. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание8 Така казва Господ: Както казват – когато има мъст в грозда, не го повреждай, защото има благословия в него, така ще направя и Аз заради слугите Си, за да не ги изтребя всички. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)8 Тъй казва Господ: кога в грозда има мъст, тогава казват: не го повреждай, защото в него има благословение; същото ще направя и за Моите раби, та всички да не погубя. Ver Capítulo |