Исаия 56:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 Да! Лакоми кучета, които никога не се насищат. Те са овчари, които не могат да разсъждават, всички са се обърнали към своя си път, всеки за печалбата си, всички до един. Ver CapítuloЦариградски11 Ей, псета лакоми които не знаят ситост, - Ей, пастири, които не знаят да разсъждават: Всички са обърнати към пътя си, Всеки в страната си, за печалбата си. Ver CapítuloРевизиран11 Да! лакоми кучета, които никога не се насищат, - Те са овчари, които не могат да разсъждават, Всички са се обърнали към своя си път, Всеки за печалбата си, всички до един. Ver CapítuloВерен11 А кучетата са лакоми, не знаят насищане. И те са овчари, които са неспособни да разсъждават, всички са се отбили в своя собствен път, всеки за изгодата си, всички до един. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201311 И това са кучета, жадни за храна, които не знаят насищане; и това са пастири, които не са внимателни; всички те се обръщат, вървят по своя път, всеки според своята печалба, от всички краища. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание11 Да! Лакоми кучета, които никога не се насищат – те са овчари, които не могат да разсъждават, всички са се обърнали по своя си път, всеки за печалбата си, всички до един. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)11 И това са псета с жадна душа, които не знаят ситост; и това са пастири неразумни: всички, от първи до последни, гледат своя път, своята печалба; Ver Capítulo |