Исаия 48:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г5 затова от древността ти обявих тези неща, преди да станат, прогласих ти ги, да не би да речеш: Кумирът ми ги извърши, да, изваяното ми и излятото ми ги заповяда. Ver CapítuloЦариградски5 А от тогаз ти възвестих тези неща: Преди да станат прогласих ти ги, За да не речеш: Идолът ми ги направи, И изваеното ми; и излеяното ми ги заповеда. Ver CapítuloРевизиран5 Затова от древността ти обявих <тия неща>, Преди да станат прогласих ти <ги>, Да не би да речеш: Идолът ми ги извърши, да! изваяното ми, И излеяното ми ги заповяда. Ver CapítuloВерен5 затова отдавна ти ги обявих, преди да станат, ти ги известих, за да не кажеш: Идолът ми ги извърши, изваяният и изленият ми образ ги заповяда. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20135 затова ти възвестявах отпреди това да се е случило и ти предвестявах, за да не можеш да кажеш: „Моят идол извърши това, моят кумир, моят излят образ заповяда да стане това.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание5 затова от древността ти обявих тези неща, преди да станат ти ги прогласих, да не би да кажеш: Идолът ми ги извърши, да! Изваяното ми и излятото ми ги заповяда. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)5 затова ти и обаждах отрано, преди това да се е случило, и предвестявах ти, за да не кажеш: „моят идол направи това, и моят истукан и моят излян образ заповяда това да стане“. Ver Capítulo |