Исаия 19:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г25 защото Господ на силите ще ги благослови, като рече: Благословен да бъде Египет, Мой народ, и Асирия – дело на ръцете Ми, и Израил – Мое наследство. Ver CapítuloЦариградски25 Защото Господ на Силите ще ги благослови и ще рече: Благословен Египет, людете мои, И Асирия, делото на ръцете ми, И Израил, наследието ми. Ver CapítuloРевизиран25 Защото Господ на Силите ще ги благослови, като ще рече: Благословен да бъде Египет, Мои люде, И Асирия, делото на ръцете Ми, И Израил наследството Ми. Ver CapítuloВерен25 когото ГОСПОД на Войнствата благославя, като казва: Благословен да бъде Моят народ Египет и делото на ръцете Ми Асирия, и наследството Ми Израил. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201325 Господ Вседържител ще благослови земята, казвайки: „Благословен да бъде Моят народ – египетският, и асирийците – дело на Моите ръце, и израилтяните – Моето наследство.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание25 защото Господ на Силите ще ги благослови, като ще каже: Благословен да бъде Египет, Мой народ, и Асирия – делото на ръцете Ми, и Израил – наследството Ми. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)25 която Господ Саваот ще благослови, думайки: благословен да е Моят народ – египтяни, и делото на ръцете Ми – асирийци, и наследието Ми – Израил. Ver Capítulo |