Иисус Навин 15:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 минаваше Асмон и излизаше при Египетския поток; и границата свършваше при морето. Това е южната им граница. Ver CapítuloЦариградски4 и минуваше в Асмон, и излазяше до потока на Египет; и свършваше се пределът в морето. Това ще ви бъде южен предел. Ver CapítuloРевизиран4 минаваше в Асмон, и излизаше при египетския поток; и границата свършваше при морето. Това ще ви бъде южна граница. Ver CapítuloВерен4 и продължаваше до Асман и отиваше до египетския поток; и границата свършваше при морето. Това ще ви бъде южната граница. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20134 преминаваше около Ацмон и следваше течението на Египетския поток. Границата свършваше при морето. Това ще бъде южната им граница. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание4 преминаваше до Асмон и достигаше до Египетския поток. Границата свършваше при морето. Това е южната им граница. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)4 сетне преминава Ацмон, върви към Египетския поток, тъй че краят на тая граница е морето. Това е южната им граница. Ver Capítulo |