Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Иисус Навин 13:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 и земята на гевалците, и целият Ливан към изгрев слънце от Баал-Гад под Хермонската планина до прохода на Хамат.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

5 и земята на Гевалците, и всичкий Ливан към изток на слънцето, от Ваалгад под гората Ермон, до входа Емат:

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

5 и земята на гевалците, и целият Ливан към изгрева на слънцето, от Ваалгад под Ермонската планина до прохода на Емат;

Ver Capítulo Copiar

Верен

5 земята на гевалците и целият Ливан, към изгрев слънце, от Ваалгад в подножието на планината Ермон до прохода на Емат;

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 и земята на гиблитите, и на целия Ливан на изток, от Ваал-Гад под Хермон до входа на Лебо-Хамат.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

5 и земята на гевалците, и целият Ливан към изгрев слънце, от Ваалгад в подножието на Ермонската планина до прохода на Емат;

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

5 тъй също земята (Филистимска) Гевла и цял Ливан към изгрев-слънце от Ваал-Гад, що е при планина Ермон, до входа в Емат.

Ver Capítulo Copiar




Иисус Навин 13:5
14 Referencias Cruzadas  

И Соломоновите зидари, и Хирамовите зидари, и гевалците ги издялаха, и приготвиха дърветата и камъните, за да построят дома.


Така, по онова време, Соломон и целият Израил с него – голям събор, събран от прохода на Хамат до Египетския поток – пази празника пред Господа, нашия Бог, седем дни и още седем дни, четиринадесет дни.


Гевал, Амон и Амалик, филистимците с тирските жители;


Халне не е ли както Кархемиш? Хамат не е ли както Арфад? Самария не е ли както Дамаск?


И хванаха царя, та го заведоха при вавилонския цар в Ривла, в земята Хамат, където той издаде присъда за него:


Стареите от Гевал и вещите му люде насмоляваха в тебе корабите ти; всичките морски кораби и моряците им идваха отдалеч, за да въртят търговията ти.


Идете в Халне и вижте; и оттам идете в големия Хамат; тогава слезте в Гет Филистимски. Те по-щастливи ли са от тези царства? Или техният предел по-голям ли е от вашия предел?


И така, те се качиха и огледаха земята от Цинската пустиня до Рехов при прохода на Хамат.


от планината Ор да прокарате границата до прохода на Хамат; и границата да продължава до Седад.


Обърнете се, тръгнете на път и идете в планинската страна на аморейците и при всичките им съседи в планините, в полето, в долините и на юг, и към бреговете морски в земята на ханаанците, и към Ливан до голямата река, река Ефрат.


Нека премина, моля Ти се, и видя добрата земя на запад от Йордан, онази хубава планинска земя, и Ливан.


от планината Халак, която отива към Сеир, до Баал-Гад в Ливанската долина под планината Хермон; и залови всичките им царе, порази ги и ги уби.


и до ханаанците, които бяха на изток и на запад, и до аморейците, хетите, ферезейците и евусейците в хълмистата земя, и до евейците под Хермон в земята Масфа.


И ето царете на земята на запад от Йордан, които Исус и израиляните поразиха от Баал-Гад в Ливанската долина до планината Халак, която се простира към Сеир; и чиято земя Исус даде за притежание на Израилевите племена, както щяха да бъдат разделени:


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos