Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Изход 7:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

18 Рибите, които са в реката, ще измрат и реката ще завони, та египтяните ще се гнусят да пият вода от реката.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

18 И рибите които са в реката ще измрат, и реката ще се осмърди; и Египтяните ще се погнусят да пият вода от реката.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

18 Рибите, които са в реката ще измрат, и реката ще се усмърди та египтяните ще се гнусят да пият вода от реката.

Ver Capítulo Copiar

Верен

18 Рибите, които са в реката, ще измрат и реката ще се усмърди, и египтяните ще се гнусят да пият вода от реката.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

18 Рибите в Нил ще измрат, реката ще се вмирише, и египтяните ще се гнусят да пият вода от Нил“.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

18 Рибите, които са в Нил, ще измрат и реката ще се усмърди, и египтяните ще се гнусят да пият вода от нея.

Ver Capítulo Copiar




Изход 7:18
5 Referencias Cruzadas  

И рибите, които бяха в реката, измряха: и реката завоня така, че египтяните не можеха да пият вода от реката; и кръв имаше по цялата Египетска земя.


А всичките египтяни копаха около реката, за да намерят вода за пиене, защото не можеха да пият речната вода.


реките ще смърдят и египетските канали ще спаднат и ще изсъхнат, и рогозът и тръстиката ще повехнат.


но цял месец, докато ви излезе из носа и ви омръзне; защото отхвърлихте Господа, Който е между вас, и плакахте пред Него, казвайки: Защо излязохме от Египет?


И людете заговориха против Бога и против Мойсей, казвайки: Защо ни изведохте от Египет да измрем в пустинята? Защото няма ни хляб, ни вода и душата ни се отвращава от тази жалка храна.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos