Изход 24:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 Тогава Мойсей взе кръвта и поръси с нея върху народа, като казваше: Ето кръвта на завета, който Господ сключи с вас според всички тези условия. Ver CapítuloЦариградски8 Тогаз Моисей взе кръвта и поръси людете, и рече: Ето кръвта на завета що направи Господ с вас според всички тези думи. Ver CapítuloРевизиран8 Тогава Моисей взе кръвта и поръси с нея върху людете, като казваше: Ето кръвта на завета, който Господ направи с вас според всички тия условия. Ver CapítuloВерен8 Тогава Мойсей взе кръвта и поръси върху народа и каза: Ето кръвта на завета, който ГОСПОД направи с вас според всички тези думи. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20138 След това Мойсей взе кръвта и поръси народа с думите: „Това е кръвта на завета, който Господ сключи с вас въз основа на тези слова.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание8 Тогава Моисей взе кръвта, поръси с нея народа и каза: Ето кръвта на завета, който Господ сключи с вас според всички тези условия. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)8 И взе Моисей кръвта и поръси народа, като думаше: ето кръвта на завета, който Господ сключи с вас според всички тия думи. Ver Capítulo |