Изход 12:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г33 И египтяните притесняваха людете, за да ги отпратят по-скоро от земята си, защото си казаха: Ние всички ще измрем. Ver CapítuloЦариградски33 И Египтяните принуждаваха людете, за да ги извадят по-скоро из земята си; защото рекоха: Ние всички измираме. Ver CapítuloРевизиран33 Тоже египтяните принуждаваха людете, за да ги отпратят по-скоро от земята си, защото си рекоха: Ние всички измираме. Ver CapítuloВерен33 Египтяните също принуждаваха народа, за да го отпратят по-скоро от земята, защото си казваха: Ние всички измираме! Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201333 Също и египтяните принуждаваха народа, за да го отпратят по-скоро от земята си, защото казваха: „Иначе всички ще измрем.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание33 Също египтяните настояваха пред народа, за да ги отпратят по-скоро от земята си, защото си казаха: Ние всички измираме. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)33 И египтяни нудеха народа, за да го изкарат поскоро от земята си; защото казваха: всички ще измрем. Ver Capítulo |