Захария 1:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 И човекът, който стоеше между миртите, отговори: Те са онези, които Господ изпрати да обходят света. Ver CapítuloЦариградски10 И человек който стоеше между мирсините отговори и рече: Те са онези, които Господ проводи да обходят земята. Ver CapítuloРевизиран10 И човекът, който стоеше между миртите, рече в отговор: Те са ония, които Господ изпрати да обходят света. Ver CapítuloВерен10 И мъжът, който стоеше между миртовите дървета, отговори и каза: Те са онези, които ГОСПОД изпрати да обходят земята. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201310 Тогава мъжът, който стоеше сред миртите, каза: „Господ ги прати, за да обходят земята.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание10 Човекът, който стоеше между миртите, отвърна: Те са онези, които Господ изпрати да обходят света. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)10 И отговори мъжът, който стоеше между миртите, и рече: това са ония, които Господ прати да обикалят земята. Ver Capítulo |