Естир 4:2 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 И дойде пред царската порта; защото никой, облечен във вретище, не можеше да влезе вътре през царската порта. Ver CapítuloЦариградски2 И дойде до пред царските врата; защото никой не можеше да излезе в царските врата облечен с вретище. Ver CapítuloРевизиран2 И дойде пред царската порта; защото никой, облечен във вретище, не можеше да влезе вътре в царската порта. Ver CapítuloВерен2 И дойде пред царската порта, защото никой, облечен във вретище, не можеше да влезе вътре в царската порта. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20132 Но като дойде до вратите на царския дворец, се спря, понеже не беше позволено да се влиза в двореца с вретище. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание2 Той дойде пред царската порта; защото никой, облечен във вретище, не можеше да влезе вътре в царската порта. Ver Capítulo |