Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Естир 2:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

8 И тъй, когато се разчу заповедта и указът на царя, и когато бяха събрани много момичета в столицата Суса под надзора на Игай, доведоха и Естир в царската къща и я повериха на Игай, пазача на жените.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

8 И като се чу изречението на царя и повелението му, и когато се събраха много момичета в Суса столицата под ръката на Игая, доведе се и Естир в царския дом под ръката на Игая, стража на жените.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

8 И тъй, когато се разчу заповедта и указа на царя, и когато бяха събрани много момичета в столицата Суса, под надзора на Игая, доведоха и Естир в царската къща, под надзора на Игая, пазача на жените.

Ver Capítulo Copiar

Верен

8 И така, когато се разчу заповедта и разпоредбата на царя и когато бяха събрани много момичета в крепостта Суса под надзора на Игай, доведоха и Естир в царската къща, под надзора на Игай, пазача на жените.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 След като царската наредба беше огласена, много девойки бяха доведени в столицата Суза под надзора на Хегай. Естир също беше доведена при надзирателя на харема.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

8 И така, когато се разчу заповедта и указът на царя и когато бяха събрани много момичета в столицата Суса под надзора на Игай, доведоха и Естир в царската къща, под надзора на Игай, пазача на жените.

Ver Capítulo Copiar




Естир 2:8
3 Referencias Cruzadas  

И когато дойде ред при царя да влезе Естир, дъщерята на Авихаил, чичото на Мардохей, която той бе взел за своя дъщеря, тя не поиска друго, освен каквото определи царският скопец Игай, пазачът на жените. И Естир придобиваше благоволението на всички, които я гледаха.


и нека назначи царят чиновници по всички области на царството си, които да съберат в столицата Суса, в харема, всички красиви млади девици под надзора на царския скопец Игай, пазач на жените; и нека им се дадат нещата, потребни за разкрасяване.


Видях във видението, (а когато видях, бях в столицата Суса, която е в областта Елам;) и видях във видението – бях при реката Улай.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos