Евреи 13:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г6 така че дързостно казваме: „Господ ми е помощник; няма да се убоя; какво ще ми стори човек?“ Ver CapítuloMás versionesЦариградски6 така щото ние с дързновение да казваме: "Господ ми е помощник, и няма да се убоя какво ще ми стори человек." Ver CapítuloРевизиран6 така щото дръзновено казваме: "Господ ми е помощник; няма да се убоя; Какво ще ми стори човек?" Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод6 Затова уверено можем да кажем: „Господ ми помага, няма защо да се страхувам. Какво би могъл да ми стори човек?“ Псалм 118:6 Ver CapítuloВерен6 Така че ние смело можем да кажем: „Господ ми е помощник, няма да се убоя; какво ще ми стори човек?“ Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20136 Затова можем смело да казваме: „Господ е с мене, аз не се боя: какво ще ми стори човек?“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание6 така че дръзновено казваме: „Господ ми е помощник; няма да се убоя; какво ще ми направи човек?“ Ver Capítulo |