Деяния 7:56 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г56 и каза: Ето, виждам небесата отворени, и Човешкия Син, стоящ отдясно на Бога. Ver CapítuloMás versionesЦариградски56 и рече: Ето, виждам небесата отворени, и Сина человеческаго че стои отдясно на Бога. Ver CapítuloРевизиран56 и рече: Ето, виждам небесата отворени, и Човешкият Син стоящ отдясно на Бога. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод56 и каза: „Ето! Виждам небесата разтворени и Човешкия Син, застанал отдясно на Бога.“ Ver CapítuloВерен56 и каза: Ето, виждам небесата отворени и Човешкия Син, стоящ отдясно на Бога. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201356 рече: „Ето виждам небесата отворени и Сина човешки застанал отдясно на Бога.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание56 и каза: Ето, виждам небесата отворени и Човешкия Син, Който стои отдясно на Бога. Ver Capítulo |