Деяния 27:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г7 И след като бяхме плавали бавно много дни, едвам стигнахме срещу Книд, понеже вятърът не ни позволяваше да влезем там, и плавахме на завет под Крит срещу нос Салмон. Ver CapítuloMás versionesЦариградски7 И мудно като плувахме доволно дни и едвам стигнахме в Книд, понеже не ни пущаше вятърът, проплувахме под Крит срещу Салмон. Ver CapítuloРевизиран7 И след като бяхме плували бавно за много дни, и едвам стигнахме Книд, понеже вятърът не ни позволяваше да влезем там, плувахме на завет под Крит срещу <нос> Салмон. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод7 Няколко дни се придвижвахме бавно и много трудно достигнахме Книд. Вятърът ни пречеше да следваме курса си и затова продължихме от южния бряг на остров Крит покрай нос Салмон. Ver CapítuloВерен7 И след като бяхме плавали с усилие в продължение на много дни и едва стигнахме срещу Книд, понеже вятърът не ни позволяваше да влезем там, плавахме на зћвет под Крит срещу нос Салмон. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20137 Доста дни ние се придвижвахме бавно напред и едва стигнахме до Книд. И понеже вятърът ни пречеше, заобиколихме Крит при Салмона. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание7 И след като бяхме плавали бавно много дни и едва стигнахме Книд, понеже вятърът не ни позволяваше да влезем там, плавахме на звет под Крит срещу нос Салмон. Ver Capítulo |