Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Второ Летописи 5:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

9 И върлините се издаваха така, че техните краища, стърчащи от ковчега, се виждаха пред Светая светих, но отвън не се виждаха; и там са и до днес.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

9 И изтеглиха върлините, та се виждаха краищата на върлините вън от ковчега пред давира; но извън не се виждаха. И там са дори до днес.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

9 И върлините се издадоха така, щото се виждаха краищата на върлините <издадени> от ковчега пред светилището, но извън не се виждаха; и там са до днес.

Ver Capítulo Copiar

Верен

9 А прътовете бяха толкова дълги, че краищата на прътовете се виждаха издадени от ковчега пред вътрешната зала, но навън не се виждаха. И те са там и до днес.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 А прътовете бяха толкова дълги, че се виждаха краищата им, издадени от ковчега към светилището, но навън не стърчаха. Те са там и до днес.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

9 А върлините бяха издадени, така че се виждаха краищата им, издадени от ковчега пред светилището, но отвън не се виждаха; и са там до днес.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

9 И върлините се издаваха тъй, че главиците им се виждаха пред давира, ала не излизаха навън; те са там и доднес.

Ver Capítulo Copiar




Второ Летописи 5:9
2 Referencias Cruzadas  

Защото херувимите бяха с крилата си разперени над мястото на ковчега, и херувимите покриваха отгоре ковчега и върлините му.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos