Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Второ Летописи 10:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

9 Попита ги: Как ме съветвате вие да отговорим на тези люде, които ми казаха: Облекчи хомота, който баща ти наложи върху нас?

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

9 И рече им: Що ме съветвате вие да отговоря на тези люде които ми говориха и рекоха: Олекчи ярема, който отец ти наложи върх нас?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

9 Рече им: Как ме съветвате вие да отговорим на тия люде, които ми говориха казвайки: Олекчи хомота, който баща ти наложи върху нас?

Ver Capítulo Copiar

Верен

9 И той им каза: Как ме съветвате да отговорим на този народ, който ми говори и казва: Облекчи ярема, който баща ти наложи върху нас?

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 И се обърна към тях с думите: „Какво ще ме посъветвате да отговоря на този народ, който поиска от мене да облекча игото, наложено от баща ми?“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

9 Каза им: Как ме съветвате вие да отговорим на този народ, който ми говори: Облекчи хомота, който баща ти наложи върху нас?

Ver Capítulo Copiar




Второ Летописи 10:9
6 Referencias Cruzadas  

Попита ги: Как ме съветвате вие да отговорим на тези люде, които ми казаха: Облекчи хомота, който баща ти наложи върху нас?


И младите, които бяха пораснали заедно с него, му отговориха: Така да кажеш на людете, които ти казаха: Баща ти направи тежък хомота ни, но ти да ни го облекчиш, така да им речеш: Малкият ми пръст ще бъде по-дебел от бащиния ми кръст.


Тогава цар Ровоам се съветва със старейшините, които бяха служили пред баща му Соломон, когато беше още жив, като каза: Как ме съветвате да отговоря на тези люде?


Но той отхвърли съвета, който старейшините му дадоха и се съветва с младите си служители, които бяха пораснали заедно с него.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos