Битие 35:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 По това време умря Девора, Ревекината бавачка, и бе погребана под дъба, по-долу от Ветил; затова се наименува Алон-Вакут. Ver CapítuloЦариградски8 А Девора кърмилницата на Ревека умря, и погребе се долу от Ветил под дъба; и наименува се дъбът Дъб на Плач. Ver CapítuloРевизиран8 По това време умря Девора, Ревекината бавачка, и я погребаха под дъба, по-долу от Ветил; за това се наименува Дъба на Плача {Алон-вакут.}. Ver CapítuloВерен8 И Девора, бавачката на Ревека, умря и я погребаха под дъба, по-долу от Ветил, затова се нарече Дъб на плача. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20138 Тогава умря Ревекината кърмачка Девора. Погребаха я близо до Ветил, под дъба, който Яков нарече Алин-Бехут. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание8 По това време умря Девора, бавачката на Ревека, и я погребаха под дъба, по-долу от Ветил; затова бе наречен Дъб на плача. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)8 И умря Девора, Ревекината кърмачка, и я погребаха по-долу от Ветил, под дъба, който Иаков и нарече плачи-дъб. Ver Capítulo |