Битие 33:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г12 Тогава Исав каза: Да тръгнем и да вървим, и аз ще вървя с тебе. Ver CapítuloЦариградски12 И рече: Да тръгнем и да вървим, и аз ще вървя пред тебе. Ver CapítuloРевизиран12 Тогава рече <Исав>: Да тръгнем и да вървим, и аз ще вървя пред тебе. Ver CapítuloВерен12 Тогава Исав каза: Да тръгнем и да вървим, и аз ще вървя пред теб. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201312 и каза: „Да тръгнем и да вървим. Аз ще вървя с тебе.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание12 Тогава Исав каза: Да тръгнем и да вървим, и аз ще вървя пред тебе. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)12 и рече: да се дигнем и потеглим; и аз ще вървя пред тебе. Ver Capítulo |