Битие 33:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Но Яков отвърна: Не, моля ти се, ако съм придобил благоволението ти, приеми моя дар от ръцете ми, защото като видях лицето ти, сякаш видях Божието лице, понеже ти се показваш благосклонен към мене. Ver CapítuloЦариградски10 И речеЯков: Не, но моля, ако съм намерил благодат пред тебе, приими дара ми от ръцете ми, защото видях лицето ти като че видях лице Божие, и ти си се възблагодарил от мене. Ver CapítuloРевизиран10 Но Яков отвърна: Не, моля ти се, ако съм придобил твоето благоволение, приеми подаръка ми от ръцете ми, тъй като видях лицето ти, като че видях Божие лице, понеже ти беше благосклонен към мене. Ver CapítuloВерен10 Но Яков отвърна: Не, моля ти се, ако съм намерил благоволение пред теб, приеми подаръка ми от ръката ми, тъй като видях лицето ти, като че видях Божие лице, и ти беше благосклонен към мен. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201310 Яков настоя: „Не, моля ти се, ако аз съм придобил благоволение пред тебе, приеми тогава моя дар от ръцете ми. Защото, когато видях лицето ти, като че ли видях Божието лице, понеже ти се оказа благосклонен към мен. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание10 Но Яков отвърна: Не, моля ти се, ако съм придобил твоето благоволение, приеми подаръка ми от ръцете ми, тъй като видях лицето ти като че видях Божие лице, понеже ти беше благосклонен към мене. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)10 Иаков рече: не, ако аз съм придобил благоволение пред очите ти, приеми моя дар от ръцете ми; защото видях лицето ти, като да бе някой видял лицето Божие, и ти биде благосклонен към мен; Ver Capítulo |