Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Битие 18:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

33 И като престана да говори с Авраам, Господ си отиде; а Авраам се върна на мястото си.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

33 И отиде Господ като престана да говори с Авраама; и Авраам се върна на мястото си.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

33 А като престана да говори с Авраама Господ си отиде; а Авраам се върна на мястото си.

Ver Capítulo Copiar

Верен

33 И като престана да говори с Авраам, ГОСПОД си отиде, а Авраам се върна на мястото си.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 След като престана да говори с Авраам, Господ си отиде, а Авраам се върна у дома си.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

33 След като престана да говори с Авраам, Господ си отиде; а Авраам се върна на мястото си.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

33 И Господ си тръгна, като престана да говори с Авраама; Авраам пък се върна на мястото си.

Ver Capítulo Copiar




Битие 18:33
9 Referencias Cruzadas  

И като прекрати словото Си с Авраам, Бог си възлезе от него.


Като станаха оттам, мъжете се обърнаха към Содом; и Авраам отиде с тях, за да ги изпрати.


Тогава мъжете, като се обърнаха от там, отидоха към Содом. Но Авраам още стоеше пред Господа.


И при вечерния ветрец чуха гласа на Господа Бога, като ходеше в градината; и човекът и жена му се скриха от лицето на Господа Бога между градинските дървета.


И на сутринта Лаван стана рано, целуна внуците и дъщерите си, и ги благослови. И Лаван тръгна, та се върна на мястото си.


Тогава Яков тръгна по пътя си, и ангели Божии го срещнаха.


Тогава човекът каза: Пусни Ме да си отида, защото се зазори. А Яков каза: Няма да Те пусна, докато не ме благословиш.


Тогава Бог се възнесе от него, от мястото, където му говори.


И гневът на Господа пламна против тях, и Той се оттегли.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos