Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Yunus 3:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Bu haber Ninova Kralı'na ulaştı; tahtından kalktı, kaftanını çıkardı, çula sarındı ve küle oturdu.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Ninova Kralı olanları duyunca, tahtından kalkıp kaftanını çıkardı; çula sarınarak küle oturdu.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Ve bu söz Nineve kıralına erişti, ve tahttan kalktı, ve üzerinden kaftanını çıkardı, ve çul sarınıp kül üzerine oturdu.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Нинова Кралъ оланларъ дуйунджа, тахтъндан калкъп кафтанънъ чъкардъ; чула сарънарак кюле отурду.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Ninova Kralı olanları duyunca, tahtından kalkıp kaftanını çıkardı; çula sarınarak küle oturdu.

Ver Capítulo Copiar




Yunus 3:6
20 Referencias Cruzadas  

Ahav bu sözleri duyunca giysilerini yırttı, çul giydi, oruç tuttu, çulda yattı ve umutsuzca dolaştı.


İyov kendini kazımak için bir çömlek parçası aldı ve kül içinde oturdu.


Bu yüzden kendimden iğreniyorum, Toz ve kül içinde tövbe ediyorum.”


Sokaklarında kendilerini çul içinde kuşandırdılar. Sokaklarında ve damların üzerinde, bol gözyaşı dökerek herkes ağıt yakıyor.


Krala ve kraliçe anaya deyin ki, "Kendinizi alçaltın. Oturun, çünkü taçlarınız, Yüceliğinizin tacı düştü.


O zaman Mikaya, Baruk'un kitabı halkın kulağına okuduğu zaman işittiği bütün sözleri onlara bildirdi.


Bütün bu sözleri duyan kral ve hizmetkârları korkmadılar ve giysilerini yırtmadılar.


Ey kalkımın kızı, çula sarın ve külde yuvarlan! Biricik oğul için yas tutar gibi, en acı ağıtla dövün, çünkü yok edici ansızın üzerimize gelecek.


Siyon kızının ihtiyarları yerde oturuyorlar. Sessiz kalıyorlar. Başları üzerine toprak attılar. Çul giydiler. Yeruşalem'in kızları başlarını yere eğdiler.


Ağzını toprağa koysun, Belki umut olur.


O zaman denizin bütün beyleri tahtlarından inecek, kaftanlarını bir kenara koyup işlemeli giysilerini çıkaracaklar. Titremeye bürünecekler. Yerde oturacaklar, her an titreyecekler ve sana şaşacaklar.


Dua ve dileklerle, oruçla, çul ve külle arayım diye, yüzümü Yahve Tanrı'ya çevirdim.


“Vay sana, Horazin! Vay sana Beytsayda! Çünkü sizde yapılan büyük işler Sur’da ve Sayda’da yapılmış olsaydı, onlar çoktan çul kuşanıp ve kül içinde oturarak tövbe etmiş olurlardı.


“Vay haline, ey Horazin! Vay haline, ey Beytsayda! Çünkü sizde yapılan büyük işler Sur ve Sayda’da yapılmış olsaydı, çoktan çul kuşanıp kül içinde oturmuş, tövbe etmiş olurlardı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos