Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Yeremya 32:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Anatot'ta olan tarlayı Amcamın oğlu Hanamel''den satın aldım ve ona parayı tarttım, on yedi şekel gümüş.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Böylece Anatot'taki tarlayı amcamın oğlu Hanamel'den satın aldım. Tarlaya karşılık kendisine on yedi şekel gümüş tartıp ödedim.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Ve Anatotta olan tarlayı amcamın oğlu Hanamelden satın aldım, ve ona gümüşü tarttım, on yedi şekel gümüş.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Бьойледже Анатот'таки тарлайъ амджамън олу Ханамел'ден сатън алдъм. Тарлая каршълък кендисине он йеди шекел гюмюш тартъп ьодедим.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Böylece Anatot'taki tarlayı amcamın oğlu Hanamel'den satın aldım. Tarlaya karşılık kendisine on yedi şekel gümüş tartıp ödedim.

Ver Capítulo Copiar




Yeremya 32:9
11 Referencias Cruzadas  

Develer su içmeyi bitirince adam yarım şekel ağırlığında altın bir halka ve kolları için on şekel ağırlığında iki bilezik aldı.


Tüccar olan Midyanlılar geçiyordu. Yosef'i çukurdan çekip çıkardılar ve onu yirmi gümüşe İşmaeloğulları’na sattılar. Tüccarlar Yosef’i Mısır'a götürdüler.


Kral geçerken krala bağırıp dedi, “Hizmetkârın savaşın ortasına girdi, işte, bir adam yanıma geldi ve bana bir adam getirip dedi, 'Bu adama bekçilik et! Eğer kaçacak olursa, o zaman senin yaşamın onun yaşamına karşılık olacak, ya da bir talant gümüş ödersin.'


Ancak benden önceki valiler halk tarafından desteklendiler ve onlardan ekmek ve şarap, kırk şekel gümüş de aldılar; evet, hizmetkârları bile halk üzerinde hüküm sürdü, ama ben Tanrı korkusundan ötürü böyle yapmadım.


Kral uygun görürse, yok edilsinler diye yazılsın; kıralın hazinesine götürmek üzre on bin talant gümüş tartar, kıralın işini yapanların eline veririm.


Eğer boğa bir erkek ya da kadın hizmetçiyi süserse, efendilerine otuz şekel gümüş verilecek ve öküz taşlanacaktır."


Neden paranızı ekmek olmayana, Emeğinizi doyurmayan şeye harcıyorsunuz? Beni özenle dinleyin de iyi olanı yiyesiniz, Canınız da zenginlikte keyif alsın.


Yiyeceğin yiyecek ağırlığına göre, günde yirmi şekel olacak. Zaman zaman yiyeceksin.


Bunun üzerine onu kendime on beş gümüş ve bir homer buçuk arpaya satın aldım.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos