Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Yeremya 21:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 “İsrael'in Tanrısı Yahve şöyle diyor, İşte, Babil Kralı'na ve sizi surların dışında kuşatmış olan Keldanilere karşı elinizdeki savaş silahlarını geri çevireceğim; onları bu kentin ortasına toplayacağım.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 ‘İsrail'in Tanrısı RAB şöyle diyor: Surların dışında sizi kuşatan Babil Kralı ve Kildaniler'le* savaşmakta kullandığınız silahları size karşı çevireceğim; hepsini bu kentin ortasına toplayacağım.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

4 İsrailin Allahı RAB şöyle diyor: İşte, duvarların dışında sizi kuşatmış olan Kildanîlere karşı, ve Babil kıralına karşı cenketmekte olduğunuz elinizdeki cenk âletlerini geri çevireceğim; ve kendilerini bu şehrin ortasına toplıyacağım.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 ‚Исраил'ин Танръсъ РАБ шьойле дийор: Сурларън дъшънда сизи кушатан Бабил Кралъ ве Килданилер'ле савашмакта кулландъънъз силахларъ сизе каршъ чевиреджеим; хепсини бу кентин ортасъна топлаяджаъм.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 ‘İsrail'in Tanrısı RAB şöyle diyor: Surların dışında sizi kuşatan Babil Kralı ve Kildaniler'le* savaşmakta kullandığınız silahları size karşı çevireceğim; hepsini bu kentin ortasına toplayacağım.

Ver Capítulo Copiar




Yeremya 21:4
23 Referencias Cruzadas  

Onlar ancak esirlerin altında eğilecekler, Öldürülenlerin altında düşecekler. Bütün bunlara rağmen öfkesi geri dönmedi, Ama eli hâlâ uzanmış duruyor.


Kalabalığın gürültüsü, büyük bir halk gibi dağlarda; uluslar krallıklarının kargaşalık gürültüsü bir araya toplandı! Ordular Yahvesi savaş için orduyu topluyor.


Şimdi size bağıma ne yapacağımı söyleyeyim. Onun çitini kaldıracağım ve onu yiyip bitirecekler. Onun duvarını yıkacağım, o da ayak altında çiğnenecek.


Çünkü Yahve şöyle diyor, "İşte, ben seni kendine ve bütün dostlarına dehşet kılacağım. Onlar düşmanlarının kılıcıyla düşecekler ve gözlerin bunu görecek. Bütün Yahuda'yı Babil Kralı'nın eline vereceğim ve onları Babil'e sürecek ve kılıçla onları öldürecek.


O zaman Yeremya onlara şöyle dedi: “Sidkiya'ya söyleyin:


“İşte, kenti almak için ona karşı kuşatma rampaları yapıldı. Kent, kılıç, kıtlık ve salgın hastalık yüzünden kendisine karşı savaşan Keldanilerin eline verildi. Söylediğin şey oldu. İşte, görüyorsun.


Çünkü Yahuda Kralı Sidkiya onu tutuklayıp şöyle demişti: "Neden Yahve diyor ki, 'İşte bu kenti Babil Kralı'nın eline vereceğim, o da alacak;


Ve Sidkiya'yı Babil'e götürecek ve ben onu ziyaret edinceye kadar orada kalacak,' diyor Yahve, 'Keldanilerle savaşsan bile, başarılı olamayacaksın' diye peygamberlik ediyorsun?"


“Keldaniler'e karşı savaşmak için ve öfkemle ve gazabımla öldürdüğüm insanların cesetleriyle o evleri doldurmak için geliyorlar, o insalar ki, kötülükleri yüzünden yüzümü bu kentten gizledim.


Bu yüzden İsrael'in Tanrısı, Ordular Tanrısı Yahve şöyle diyor: "İşte, Yahuda'nın ve Yeruşalem'in bütün sakinleri üzerine, kendilerine karşı söylediğim bütün kötülüğü getireceğim. Çünkü onlara söyledim, ama dinlemediler. Onları çağırdım, ama yanıt vermediler


Babil Kralı'nın bütün beyleri içeri gelip Orta Kapı'da oturdular: Nergal Şarezer, Samgarnebo, Rabsari Sarsehim, Rabmag Nergal Şarezer ve Babil Kralı'nın bütün diğer beyleri.


Kazanları, kürekleri, maşaları, leğenleri, kaşıkları ve hizmette kullanılan bütün tunç kapları da götürdüler.


İsrael'in bütün boynuzunu kızgın öfkeyle kesti. Sağ elini düşmanın önünden geri çekti. Yakov'u her tarafını yiyip bitiren alevli ateş gibi yaktı.


Efendi sanki bir düşman gibi oldu. İsrael'i yuttu. Bütün saraylarını yuttu. Kalelerini yıktı. Yahuda kızında yas ve ağıdı artırdı.


Yahve sunağını kaldırıp attı. Tapınağından nefret etti. Yeruşalem saraylarının duvarlarını düşmanın eline verdi. Yahve'nin evinde kutsal toplantı gününde olduğu gibi gürültü yaptılar.


Sol elinden yayını ve sağ elinden oklarını vurup düşüreceğim.


Çocuklarını büyütseler bile, Onları çocuklarından edeceğim, öyle ki kimse kalmayacak. Gerçekten, onlardan ayrıldığımda vay başlarına!


Kral bunu duyunca öfkelendi. Ordularını gönderip, o katilleri yok etti, kentlerini ateşe verdi.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos