Vahiy 5:5 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)5 İhtiyarlardan biri bana, “Ağlama” dedi. “İşte, Yahuda oymağından, David’in Kökü olan Aslan galip geldi. Kitabı ve onun yedi mührünü O açacak.” Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20085 Bunun üzerine ihtiyarlardan biri bana, “Ağlama!” dedi. “İşte, Yahuda oymağından gelen Aslan, Davut'un Kökü galip geldi. Tomarı ve yedi mührünü O açacak.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19415 ve ihtiyarlardan biri bana dedi: Ağlama; işte Yahuda sıptından olan Aslan, Davudun Kökü, kitabı ve onun yedi mühürlerini açmağa galip geldi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап5 Бунун юзерине ихтиярлардан бири бана, „Алама!“ деди. „Иште, Яхуда оймаъндан гелен Аслан, Давут'ун Кьокю галип гелди. Томаръ ве йеди мюхрюню О ачаджак.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar5 İhtiyarlar'dan biri bana, “Ağlama!” dedi, “Bak, Yahuda oymağından gelen aslan, Davut'un Kökü, kitabı ve yedi mührünü açmak için zafer kazandı.” Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme5 Ama ihtiyarlardan biri bana şöyle dedi: “Ağlama! Bak, Yahuda oymağından gelen Aslan, Davudʼun Kökü, zafer kazandı. Yedi mührü O çözüp tomarı açar.” Ver Capítulo |